28 страница
ВИРТУАЛЬНЫЕ РАДОСТИ
№ 11 (1 3 1 Ь ноябрь, « П О год
Хазарский
словарь
К н и га : М илорад Павич, “Хазар-
ский словарь”
И зд а н и е : “Амф ора” , супероб-
ложка, 448 стр., 2010 год
Ж а н р : ром ан-лексикон, роман-
мистиф икация
"Если движ еш ься в том направ-
лении, в котором твой страх растет,
значит, ты на правильном пути".
Милорад Павич, роман
“Последняя любовь
в Константинополе”
м и л о р а д
ПАВИЧ
Х азарски й словарь
30 ноября 2009 года и з жизни
ушел величайший прозаик совре-
м енности,
яркий
представитель
постмодернизма и м агического ре-
ализм а, вы даю щ ийся специалист
по барокко и поэзии символизма,
сербский писатель М илорад Павич.
Поэт, преподаватель (в том числе и
в легендарной Сорбонне), литера-
туровед, выдающ ийся специалист
по сербской истории, переводчик,
наставник Савы Дамянова, критик,
номинант на Нобелевскую премию
по литературе 2004, уступивш ий ее
Эльфриде Елинек, — регалии мож-
но перечислять долго, но незачем.
Начну с того, что роман-лексикон
“Х азарский словарь” принес Павичу
всемирную известность, став бест-
селлером во многих странах мира
Это одно и з самых необычных и
противоречивых литературных про-
изведений наш его времени.
Сущ ествуют две версии “Хазар-
ского словаря” — мужская и жен-
ская. Разница между ними — один
абзац, поэтом у на впечатление от
прочтения различия особого влия-
ния не окажут, но и смы сла своего
не теряют: мужчинам — мужскую ,
женщ инам — женскую , К тем е по-
лов Павич вернется ещ е не раз,
ф актически, в каждом последую -
щем своем произведении он так
или иначе будет касаться ее, пр о-
ливать свет, чуть-чуть раскрывать.
Извечная тема “ м уж ское-ж енское”
играет стары ми-новы ми красками
удивительной общ ности, исконной
красоты, искренней любви и вза-
имодополнения, а версии “Хазар-
ско го словаря” — это как обручаль-
ные кольца: мужчинам — мужское,
женщ инам — ж енское.
Будучи ярким представителем
литературы постмодернизма, “Ха-
зар ски й словарь” начисто лиш ен
сю жетной линии в привычном по-
нимании классической модели по-
вествования. Роман исполнен в ви-
де трех независимы х зарисовок о
центральной теме произведения —
выборе древними хазарами своей
религии: красная книга — христи-
анство, зеленая — ислам, желтая —
иудаизм. Читать в любом порядке
— в лучших традициях постм одер-
низм а читатель сам принимает уча-
стие в создании произведения, сам
связы вает
ги пе р те кст
узелкам и
связей — сам, все сам.
Роман-мистиф икация — и, не-
см отря на историческую подопле
ку, детали которой скрыты за д ав-
ностью веков, Павич описы вает и с-
торию своей ф антазии писателя.
Вымышленные персонажи, подаю -
щ иеся как исторические, вымыш-
ленные собы тия, подающ иеся как
исторические, вымышленные куль-
тура, быт, традиции хазар, подаю -
щ иеся как исторические, — в “Ха-
зарском словаре" автор не пытает-
ся водить читателя за нос, а описы -
вает, как оно м огло быть
Уникальный, ни с чем не сравни-
мый стиль Павича дает о себе знать
сразу: удивительная легкость вос-
приятия весьм а тяжелой ф ормы
язы ка, поразительная л егкость и
поэтичность форм, блестящ ие ме-
тафоры и красочные эпитеты — это
все о нем и о “Хазарском словаре” .
Тот случай, когда ту или иную ф ра-
зу, какое-то описание хочется см а-
ковать на язы ке долго. Тот случай,
когда к прочитанным каскадам тек-
ста возвращ ается и смотриш ь на
них по-новом у. Тот случай, когда
кни га опускается, а задумчивы й
взгляд направляется в потолок. И з-
ящная словесность в одном и з луч-
ш их ее проявлений, задорно см е-
шанная с изучением как окруж аю -
щ его мира, так и человеческого с у -
щ ества.
О чаровательное
граф о-
манство о вы соких и низких матери-
ях, чувствах, историях — обо всем.
Часто заходят разговоры по по-
воду экр анизац ий произведений
Павича. Д аж е больше: в настоящ ее
время их сущ ествует ровно две —
“ В изантийская
синева”
Д рагана
М аринковича и “ Красная королева”
М ирослава М еджимуреца, и обе
далеко не самые удачные. Когда с
вопросом о фильмах по произведе-
ниям писателя обратились к выда-
ю щ ем уся
сер б ско м у
реж иссеру
Э миру Кустурице, он дал абсолю т-
но верный ответ: экранизировать
Павича невозможно.
Каин
К н и га : Ж озе Сарамаго, “ Каин”
И зд а н и е : ЭКСМО, твердый пе-
реплет, 2 4 0 стр., 2010 год
Ж ан р: метаф изическая эпопея
Ж озе С арамаго — один из яр-
чайш их представителей соврем ен-
ной литературы, неутомимый мы с-
литель, признанны й миллионами,
обладатель Н обелевской прем ии
по литературе 1998 года, великий
человек. Выходец из крестьянской
С АР А М АГО
41Н
’Ш
ІС»;Г«Л*Н*,ЯІ
ІЇСМ.'КР
семьи в нищ еи в то время П ортуга-
лии, не имевш ий даже среднего об -
разования, он, м ного читавш ий и
самостоятельно изучавш ий иност-
ранны е
язы ки,
посвятил
свою
ж изнь не столько искусству изящ -
ной словесности, сколько интел-
лектуальному и моральному служе-
нию человечеству. Атеист, ком м у-
нист, политический обозреватель
‘таало с1е МоНааэ” после Револю-
ции красны х гвоздик и падения фа-
ш истского режима М арселу Каэта-
ну, стартовавш ий в 1947 год у с кни -
гой “ Греш ная зем ля” , в 1976 он
полностью перевел свою деятель-
ность в созвездие литературы. “ Ка-
ин” — это последняя книга велико-
го прозаика современности.
Идейно это очередная ф антас-
магорическая вариация трактовки
библейских догм атов в традиции
его же “ Евангелие от И исуса” , за
которую , как считается, писатель и
был удостоен Н обелевской пр е-
мии. Миф о Авеле и Каине на новый
лад, где герои обзаводятся новыми
характерами, новыми первопричи-
нами, новыми жизнями. И нем ного
больше: в “Каине” так или иначе
проскакивает больш ая часть ле-
генд Ветхого Завета в виде дорож -
ных историй, путевых зам еток: не-
прикаянно
странствую щ ий
каин
становится свидетелем многих со -
бытий, от вселенского потопа до
агонии в пепле Содома и Гоморры.
И все отталкиваясь от постулата,
окраш енного в ироничны е тона: б ог
— всеблагой, каин — проклятый.
Иначе говоря: б о г — сущ ество, со -
верш енно не отвечающ ее за свои
поступки и проступки, каин — чело-
век, просто человек.
Если кто не знает, то в странах,
гд е д ействую т законы Ш ариата,
атеистов казнят. В более человеко-
лю бивой, но насквозь религиозной
П ортугалии, конечно, не так, но
больш ую часть ж и зни С арам аго
провел в куда более светской И спа-
нии. Удивительное хирургическое
вмеш ательство в вопросы веры от
закор енел ого ком м униста вновь
д ает возм ож ность всем взглянуть
на нее под новым углом — и ника-
кого сры вания покровов и морали-
заторских откровений. Как любой
атеист, Ж озе во м ногое верит, он
из числа тех, ком у проповедь о том,
что б ог в каждом сердце, не нужна
для того, чтобы это сердце полю -
бить, этом у сердцу сострадать. И
половина его читателей исходит из
то го же. С арамаго приглаш ает к
чтению и ярых христиан, не и з чис-
ла ортодоксов, которы е верят не
потому, что верят, а потому, что на-
до, христиан, умею щ их мыслить,
дум ать, иронизировать вм есте с
автором. Книга, несмотря на опас-
ную для м ирового идиотизм а тему,
толерантна абсолю тно. Хотя для
кого-то и карикатуры — глумление
над верой; таким сразу мимо и от
ворот поворот. Сарамаго вещ ает о
главном: вопросы веры должны о с-
таваться вопросами веры, неваж-
но, какого она рода и на что направ-
лена; торжество человеческого ра-
венства и идеалов гуманизма.
Я не зря в рецензии писал им е-
на героев исклю чительно с пропис-
ной литеры — так ж е поступил и Са-
рам аго в своей книге, стараясь со-
верш енно обезличить персонажей,
дать им намеки истинной природы,
объяснить их деяния законам и лич-
ности. И это удивительным обра-
зом сплетается с уникальным сти -
лем писателя. Удивительно мону-
ментальный, монолитный стиль по-
вествования автора вновь совер-
ш енно легкий — это Сарамаго. М а-
лоф рагментированны й те кст тра-
диционно лиш ен делений на главы
и даже тире — неразры вное повес-
твование, скрепленное лиш ь точка-
ми и запяты ми. При этом остаю щ е-
еся хорош им образчиком изящ ной
словесности.
При написании “ Каина” Ж озе
Сарамаго перевалило уже за вось-
мой десяток, поэтому книга про-
сто -та ки изобилует лю бованием
ж изни, наслаждением от каждого
его момента, истинны ми красота-
ми каждой привы чной мелочи. Ода
жизни Ж озе Сарамаго не стало 18
июня этого года.
У нас всегда
будет Париж
К н и га : Рэй Брэдбери, “У нас
всегда будет П ариж”
И зд а н и е : ЭКСМО, твердый пе-
реплет, 256 стр., 2 0 1 0 год
Ж а н р : лирико-эксцентричны е
рассказы
У НАС ВСЕГДА
БУДП ПАРИЖ
>-* .г т .<
'V
>.“ •
1
в "*
-а и* V?
у і ■ - '.г
• ••
ь
м
БРЭД БЕРИ
*НГ|ЛЛ1*,5Л.'1*,1Гы* «СЇСіІ/ИГ -ІА*« І
Ь V*'
22 августа это го года ровно 90
лет исполнилось великом у писате-
лю, знаменосцу ам ериканской ли-
тературы, последнем у сказочнику
соврем енной прозы и попросту ге -
нию Рэю Брэдбери.
И меет ли смысл м ного писать о
Брэдбери? Имеет, но не сейчас.
М ногие
ош ибочно
продолжаю т
именовать е го ф антастом, он сам
себя — сказочником , а в теории ли-
тературы им еется такое понятие
как внежанровая проза.
С борник “У нас всегда будет
Париж” — это двадцать два расска-
за, впервы е публикую щ иеся на рус-
ском язы ке.
Д вадцать два новых рассказа
м аэстро, двадцать две прекрасны е
трагичны е и лиричные зарисовки
на тем у всего, два десятка и еще
две несравненных истории о жизни
и жизнях.
Ч то такое
рассказы
от
Рэя
Брэдбери — это не описы вается
словами критики, а читается в его
сборниках. Величайший мастер ко-
ро тки х зар исо вок. Не развлека-
тельные, они целиком и полностью
отданы ж ерновам человеческого
восприятия: острая драм а чарую -
щей красоты жизненны х материй,
д етские мечтания поколений, пси -
хологические моменты бытия. По-
строенные на диалогах и м оноло-
гах. М инимум действия — м акси-
мальная доза тягуче-легкой пара-
доксальной атмосферы.
П рактически лиш енные сю ж е-
тов или лиш енны е их полностью ,
рассказы из сборника “У нас в се г-
да будет П ариж” играю т на настро-
ении, на переж ивании, на участии.
С тавка на метаф оры и отсутствие
внимания к деталям напоминаю т
сплош ны е м азки и м пр е сси о н и с-
тов, а л е гка я, л ирическая душ а
прои зве д е н ий
всегд а
касается
улыбки: радостной, грустной, то с -
кливой, счастливой — словом , лю -
бой.
Брэдбери не спеш ит делиться
ни жизненны м опытом, ни ярким и
откровениями, нет. Творчество пи-
сателя всегда выделяло отсутствие
сам ого автора — никакого морали-
заторства, никаких выводов, ника-
ких традиций, он позволяет нам са -
мим реш ать, когда плакать, а когда
смеяться. Его роль — это расска з-
чик, истории которого создаю т не-
обходим ы й эм оциональны й ф он,
монолитную стену бытия.
У сборника “У нас всегда будет
П ариж” два автора: один наблюда-
ет, другой записы вает.
Л екарство для меланхолии. Но-
веллы, которы е не м огут не растро-
гать.
Перенесш ий несколько сердеч-
ных приступов, практи че ски л и -
ш енны й возм ож ности нормально
передвигаться, потерявш ий зрение
на один глаз и получивш ий паралич
на правую руку, Рэй продолжает
писать. И незадолго до своего ю би-
лея он сдал в издательство руко-
пись своего нового сборника рас-
сказов, которы й выйдет в оригина-
ле ближе к рождеству.
С борник идеально подходит как
поклонникам творчества Рэя Брэд-
бери, так и читателям, не знакомы м
с ним вообщ е.
А у нас всегда будет Париж!
С л а в а К у н ц е в и ч
Релизы
Отслеживая октябрьские релизы , хотелось натурально
хвататься за голову: самая пора для чтения, а достойны х но-
винок — раз, два и обчелся. Нет, с переизданиями все в по-
рядке: Кортасар, Ф аулз, Голдинг, Хаксли, По, Верн. А вот с
новинками — считайте сами.
П ервого издания на русском язы ке удостоился роман ве-
л икого Ж о зе С а р а м а го “ К н и га и м е н ” в серии “ Интеллекту-
альный бестселлер” , в ней ж е вышел любопытный с б о р н и к
Р эя Б р эд б е р и “ И гр я н у л гр о м : 1 0 0 р а с с ка з о в ” , состав-
ленный и з зарисовок и з прочих его сборников, не считая че-
ты рех, впервые переведенны х на великий и могучий, а также
роман “ Д о н д о г” А н туан а В о л о д и н а — любители вы сокой
прозы отдыхают.
Вслед за ними отправляются и фанаты ф антастики: вы -
шла пятая книга и з цикла “ Плоский м ир” — “ В ор в р е м е н и ”
Т е р р и П ра тчетта , а такж е с б о р н и к р о м а н о в Ф и л и п а Д и ка
под названием “ С воб о д н о е р а д и о А л ьб е м ута ” . М ожно от-
метить и любопытные издания Н ила Ге йм ан а — граф ичес-
кую новеллу “ 1 6 0 2 ” и подарочное, с иллю страциям и
Чарльза Весса издание сказки “ З в е зд н а я п ы л ь . Р о м а н ти -
ч е с ка я и с то р и я , сл уч и в ш а я ся в В ол ш е б н ой С тра н е” .
А вот зато туалетной бумаги можно запастись хоть на слу-
чай атомной войны, зом би-апокалипсиса или запуска боль-
ш ого адронного коллайдера. “Звездные войны" — конечно,
знаковая космоопера, но черт знает какой по очереди роман
“по мотивам” М а й кл а К ь ю б -М а кд о у эл л а “ П р о ве р ка на
Т и р а н а ” — это уже перебор. Но это ещ е ладно, считайте.
Цикл “Э тногенез” : “ А р м а ге д д о н . К н и га 2 . З о н а 51 ” Ю рия
Б ур н о со ва и “ П и раты . О стр о в д е м о н а ” И го р я П ронина.
Цикл “Э-Т.А.Е-К.Е.Р.” : “ Ш ты к” та н д е м а Р ом ана К у л и ко в а и
Е ж и Т у м а н о в с ко го , “ С .Х .В .А .Т .К .А .” А н д р ея Л е в и ц ко го и
“ О хо тн и ки з а с ч а с ть е м ” А л е кса н д р а В о р о н е н ко . “ В се-
ленная “ М етро 2033” ” : “ М е тр о 2 0 3 3 . С е ве р ” А н д р ея Б у то -
ри н а, а “ Зона см ерти" — “ Д о п р о с с п р и с тр а с ти е м ” Ф е д о -
ра Б е р е зи н а . “ ЫЕ\ЛЖ.Е.А.1-.1.Т.Т.” , похоже, загибается, но ей
на см ену спеш ит серия “Технотьма” : “ Д ж а ге р ” А н д р ея Л е -
в и ц ко го и А л е ксе я Б обла. О чем цикл — мрачное будущ ее,
тоталитаризм, мутанты, все дела. Д ум аете, хуже уже некуда?
О нет, издательство ЭКСМО запускает новую серию “ Русская
ф антастика” , которую венчает книга А л е кс а н д р а А ф анась-
е в а “ Б р ем я и м п е р и и ” . Процитирую аннотацию : “ Начало
девяносты х годов двадцатого века
Российская Империя,
раскинувш аяся от С еверного Л едовитого океана д о Среди-
зем ного моря, подвергается нападению ислам ских фунда-
менталистов, одним и з главарей которы х является Осама
Бен Ладен. И м перские спецслужбы приним аю т реш ение от-
ветить террором на террор, только в отличие от мусульман-
ских ф анатиков их цель — не м ирное население, а главари
бандф ормирований” . Без комментариев.
Слава Кунцевич
предыдущая страница 27 Виртуальные Радости 2010 11 читать онлайн следующая страница 29 Виртуальные Радости 2010 11 читать онлайн Домой Выключить/включить текст