страница 25'
N s lO V f^ O K T s tiD s TTOfO го д
РИРТУа ЛЬЯЫЕ РАДОС1 И
Р
а д о с т ь
іч т е н и г
Последний роман
Дэвида Уоллеса
П розаик
Дэвцд Фостер Уол-
лес,
чья “ Бесконечная ш утка” была
включена в сп и со к 100 лучш их, по
версии журнала “Tim e", романов,
написанны х в период с 1923 по
2006 год , покончил с собой в 2008
год у и з-за продолжительной д еп-
рессии. А книга, над которой он то -
гда работал, осталась незакончен-
ной ;
история
под названием
“Бледный король”
посвящ ена
по вседневности,
ко тор ой
автор
пытался придать лирический отте-
нок. О днако издатели Уоллеса ре-
ш или, что незаконченное произве-
д ение производит весьма целост-
ное впечатление, посем у первый
тираж книги вы йдет в следую щ ем
году, пока — только на английском .
Д и за й н об л ож ки кн и ги создала
вдова писателя Карен Грин.
Бит-комикс увидит свет
Еще о д н о го по см ертного па-
м ятника после издания совм ест-
ной работы с Д ж еком Керуаком —
кн и ги “ И бегем оты сварил ись в
своих б ассейнах.
.." — удостоился
один и з главны х авторов б и т-п око-
ления
Уильям Берроуз.
Д ол го е
время считавш аяся утерянной гра-
ф ическая
новелла
“Здесь
Ах
Пуч”,
созд а
1
ная в соавторстве с
худож ником
М е п к о л ь м о м
М акН и-
лом, вы йдет в следую щ ем год у в
виде сам ого ко м и кса и воспом ина-
ний М акНила о совм естной работе
под общ им названием “ Наблюде-
ния за падаю щ им” .
Релизы
Циклы, циклы , циклы .
.. Растут и разм нож а-
ю тся. За минувш ий м есяц они захватили бук-
вально псе.
“Д о рассвета. Недолгая вторая
жизнь Бри Таннер” Стефани Майер
и з “Су-
меречной са ги ” . В цикле “У /а Ф а т т е г 40.000”
— “Чаша Скорби” Бена Каунтера, “Игра
предателя” Сэцди Митчелла
и
“Двуглавый
орел” Дэна Абнетта.
К релизу соответствую -
щ ей экранизации подоспели три книги
Кэт-
рин Ласки
о “ Ночных стражах” ;
“Война уг-
лей”, “Легенды ночных стражей. Похище-
ние. Путешествие. Спасение”
и
“Золотое
Древо”.
Во вселенной “ М етро 2033” вышел
ром ан
“М етро 20 33 . Странник” Сурена
Цормудяна.
В “ МУБТ” —
“Фантом” Михаила
Вершовского.
В “Э тногенезе” —
“Сомнам-
була. Книга 2. Другая сторона Луны” Алек-
сандра Зорича. “Обжора-хохотун. Исто-
рия, рассказанная сэром Мелифаро”
цик-
ла “Х роники Ехо” Светланы М арты нчик и И горя
С тейна, м аскирую щ ихся по д псевдоним ом
Макс Фрай. “Демон отверженный” Кима
Харрисона
в цикле о Рэйчел М орган. И хватит
об этом .
Не слиш ком весело на поприщ е литерату-
ры интеллектугш ьной. На полки м агазинов в
сер и и “ И нтеллектуальны й б естсел л ер” о т-
правилось
переиздание романа “Медлен-
ный человек”
нобелевкого лауреата
Джона
Максвелла Кутзее
и первое издание по-
сл еднего ром ана автора “ Над кукуш кины м
гн е зд о м "
Кена Кизи
по д названием
“По-
следний заезд”.
Вышла на русском кни га
“Плоть и кровь” Майкла Каннингема;
пе-
реиздания удостоился один и з апологетов
экспр есси он и зм а в литературе
Густав М ай-
ринк:
под общ им названием
“Голем”
вышел
одноим енны й ром ан и рассказы и з сб ор н и -
ков “ Волш ебный р о г б ю р гера” и “Летучие мы -
ш и” ; двум я сборникам и пополнились сочине-
ния
Олдоса Хаксли
на русском язы ке — ими
с т е ш и
“Юный Архимед и другие новеллы”
и
“Волшебница крестная и другие новел-
лы”.
Ну, и собрание и з 53 рассказов и 3 эссе
зн а ко в о го япо н ско го писателя
Рюноскэ Аку-
тагавы
по д общ им названием
“Малое со-
брание сочинений”.
Н егусто было в сентябре и по части д об -
ротной ф антастики и прочего ф энтези: два и з-
дания сборников
Филипа Дика — “Солнеч-
ная лотерея”,
включивш ая в себя романы
“Солнечная лотерея” , “ М ир, которы й построил
Д ж он с” , “ Человек, которы й умел ш утить” , “ Не-
бесное око ” и “ М арионетки м ироздания” , да
“Человек в Высоком зам ке”,
составленны й
из одноим енного романа, плю с “ ПорвЕшась
д ней связую щ ая нить” , “Д о кто р Будущ ее” ,
“ М олот Вулкана” ; сб ор ник 39 рассказов
Арту-
ра Кларка
под названием
“Девять миллиар-
дов имен Бога”
и
“Древнейший”
— вторая
кни га “С аги о первом Короле”
Роберта Саль-
ваторе
издательства “ ЭКСМ О ” .
З ато просто великолепно станет на полку
одно и з полных собраний произведений
Лью-
иса Кэрролла
с иллю страциями английских
художников, вклю чивш ее в себя первое изда-
ние романа “А лиса под зем лей” , первоначаль-
ный вариант “Алисы в Стране чудес” , собран-
ных под названием
“Льюис Кэрролл. Пол-
ное иллюстрированное собрание сочине-
ний в одном томе”.
Слава Кунцевич
Обжора хохо л и
имя ИЕРШОВСКИИ
ФАНГОМ
Льюис
КЭРРОЛЛ
t r ju j
II 1CТРИ PC II
но
СОБРАН 111 СОЧИНЕНИИ
ГОДНОМ ТОМІ
Различия
К нига:
Горан Петрович, “Р азли-
чия"
И зд а н и е:
“Амф ора", твердый п е -
реплет, 2 5 5 стр., 2 0 1 0 год
Ж а н р :
лирико-драм ат ические
этюды
Как литературу делаю т популяр-
ной? Схема проста и на Западе изве-
стна с незапамятны х времен. И зда-
тел ьство за пуска е т тир гіж , которы й
нахвЕШИвают и популяризирую т в ж ур-
налах и на телеканалах. Само собой
разум еется, издательство, печатные
издания и телекангш входят в одну
структуру. В Р оссии это прочно освои-
ли — и удачные с точки зрения продаж
проекты
растут
ка к
гриб ы
после
д о ж ця:
“£>.Т.А.І-.К.Е.В” . “Э тногенез” , М инаев, Б агиров, Глухов-
с ки й .
.. Только при чем тут литература? В опрос остает-
ся откры ты м : зачем популярны м делаю т всяческий
ш ирпотреб, туалетную бум агу? О твет: хорош ий писа-
тель работает д олго, а цикл, для котор ого строчат не-
сколько д есятков дрессированны х м акак, “ радует” чи-
тателей нескольким и свеж им и релизам и в месяц.
Д еньги. Т огда ка к прикупить кн и гу И эна Бэнкса, Габри-
еля Гарсия М аркеса или М итча Каплина становится
непростой задачей.
У Горана П етровича никогд а на русском язы ке не
будет таких тираж ей, ка к на сербском или английском .
Его кни ги в деф иците, и кое-что достать удается толь-
ко при очень больш ом везении. А “Амф ора” не торо-
пится запускать переиздания работ человека, которы й
составлял аннотации для нобелевского номинанта
М илорада Павича. “ Различия” вышли всего двум я ты-
сячами экзем пляров.
В повестях и новеллах, собранны х в этой книге, Пе-
трович прЕіктически отходит и от постм одернистской
манеры подачи сю жета, и от м агического реализма,
при этом сохраняя бесконечное очарование текста.
Как сказЕШ М илорад Павич, “если вы м удрее вашей
кни ги , то вы не писатель” . Горан Петрович — писатель,
и писатель с больш ой буквы . Над “О садой церкви Свя-
то го С паса” он работал 7 лет, говорил: “Д ум аю , что ру-
копись заверш ена, когда вы ничего не чувствуете к
этой рукописи, когд а вложил все, что м ог, сколько
м о г” . Вы кинуть и з “ Различий” хоть слово, добавить в
него лиш ню ю запятую — непоправим ая беда, и хвала
Савельевой, отлично справивш ейся с переводом.
Изящ ная словесность, изысканный
стиль подачи, блестящ ая речь, даря-
щ ие читателю зарисовки о самых по-
тайны х уголк£
1
х чужих душ , выражен-
ные через искусство и массовые ком -
м уникации. Ф отограф ия в “ Найди о об-
веди” , кинематограф в “ Последнем ки-
носеансе", музы ка в “ Над пятью потре-
скавш им ися цветочными горш кам и” ,
иконопись в “ Богородице и других ви-
дениях” , телевидение в “ М ежду двумя
сигналам и” . “Различия” — это целост-
ный альманах, которы м нельзя не вос-
хищ аться. Л егким флером и проникно-
венным ветром текста Петрович пред-
лагает вам сопоставить свои чувства с
абзацами книги — проникнуться, поиг-
рать, поводить за нос и поводиться са-
мим, смеяться и плакать, жить.
Вы хотите знать, кто запечатлен на двадцати двух
ф отокарточках— по одной на год? Что произош ло в ки -
нотеатре “С утьеска” вдень, когда ум ер И осип Броз Ти-
то? Кто этот седой стар ик на веранде виплы во Врячка-
Бане, слуш аю щ ий третью часть третьей сим ф онии
Брамса? Как оказалась Б огородица на затерянной ж е-
лезнодорожной станции в В оеводине
з
часе1 ю гослав-
ской войны? И почем у плакал Исайлович, высунувш ись
в ф орточку? Хотите увидеть миллионы тонких, тро га-
тельных и горестны х ж изненны х и м етаф изических ли-
ний, пропустить их через себя и вернуться к “ Различи-
ям ” ещ е не раз? Т огда торопитесь: тираж невелик. И
впервы е за д олгое время хочется воспользоваться
клиш е: Горан Петрович — это современная классика.
А м ож ет, та к и долж но быть? Э дакий вежливы й ки -
вок элитарности. Пеш Бекеш , Горан П етрович, М ило-
рад Павич, Я смина М ихайлович, М ариам П етросян —
их м ож но было бы продавать огром ны м и тираж ам и,
использовав старую схем у. А надо ли? Не знаю . Но
все одно в том , что книж ны е лавки завалены в лучш ем
случае Б егбедером , М уракам и, Коэльо — литерату-
рой для ум ственно слаборазвиты х м егаполисов, а в
худш ем — книж ны м и сериЕшами, и когд а чертовски
труд но найт* Л акнесса, Ф робениуса и П етровича, в
этом есть что-то неправильное. Как говпоила Татьяна
Толстая, “ м оре вторичной литературной п ю дукции,
всякой там “ научной ф антастики” , “ф энтези” и всей
этой дребедени, корм ящ ейся очисткам и ночного с о -
знания и запускаю щ ей бессовестную м эрд у в чужую
корзи н у с овсом ” . Хотя найдутся и те, которы е с пеной
у рта, прочно закры в уш и рукам и, будут доказы вать,
что литература долж на развлекать.
Лучшая страна в мире
Книга:
ЭрлендП у, "Лучшая страна
в
м ире”
И здание:
“Азбука", твердый пере-
плет, 288стр., 2 0 1 0 год
Ж анр:
скандинавская трагикомедия
Э стетика скандинавской литерату-
ры точно такая ж е, ка к эстетика скан-
д ин а вского кино или м узы ки. И Э р-
лецд Л у — один из лучш их и извест-
нейш их ее апологетов по части са к-
рального, скры того на теплы х страни-
цах под твердой облож кой. Л у — это
S uburban K ids w ith B iblical Nam es и То-
м ас В интерберг от литературы , нор-
веж ский Э йнар Карасон, облегченная
версия Хаплгримура Х ельгасона. Л е г-
ко е , соверш енно ш изоф реническое
чтиво, приш едш ее на см ену серьез-
ной м онум ентальной остросоц иаль-
ной прозе Кнута Гамсуна, Пер Л а геркви ст и Йоханнеса
Й енсена, сохранив при этом д рам атическое ядро,
просто см енив каменное лицо классика на иронию
постм одерниста.
В одном из главных достоинств романа скрывается
и главный минус “Лучшей страны в мире” : л егкий, наро-
чито наивный и слегка насмешливый язы к автора, непо-
средственные, почти детские характеры героев и гро-
тескные, безумные события м огут отпу-
гнуть от чтения слиш ком серьезны х то-
варищ ей, требую щ их от литературы на-
пыщ енности и академичности. З а ис-
ключением этого, история одного ж ур-
налиста, боящ егося воды и перемен,
получивш его заказ исполнить путево-
дитель о Ф инляндии, изложена Эрлен-
дом Л у просто замечательно. Это — не
заметки путеш ественника, главный ге-
рой пиш ет о “лучшей стране в мире” по
циклу документальных телепередач, не
покидая дома, д а только перемены на-
ходят его сами И в итоге по-скандинав-
ски ненормЕтьный винегрет м ини-ис-
торий и наивных героев, скрывающ их
сотни скелетов в своих шкафах, не вы-
зывает восторг, но вводит в ту самую
северную, нордическую медитацию.
“Лучшая страна в мире” — это ещ е
одна попы тка раскры ть и описать скандинавскую душ у,
показать лю дей, которые так отличны от нас, “невоз-
можно тяжелых, приходящ их с той стороны гор ", но та-
ких похожих. Э тому роману не завоевать популярности
“ Наивно. Супер” или культового статуса “ Во власти
женщ ины ” то го же Л у, но любителям автора, сканди-
навских стран и просто саркастичны м созерцателям
крайне рекомендуется к прочтению.
Год призраков
К н и га:
Д ж еф ф ри
Ф о рд ,
“Год
п ризр аков”
И зд а н и е:
“Э ксм о", твердый п ере-
плет, 4 1 6 стр., 20 10 год
Ж а н р :
мистическая драм а
“ Год призраков” — это уже вторая
попы тка после “Д евочки в стекле” ам е-
риканского писателя Джеф ф ри Ф орда
перейти от развлекательных жанров
литературы к вы соким материям. И
вновь попы тка не самая удачная. Писа-
тель старается обернуть нас легким
ф лером волш ебно-м истической атм о-
сф еры, то пугая душ егубами и призра-
кам и, то умиляя продавцами м орож ен-
ного и детьм и. Но ничего и з этого тол-
ком у него сделать не получилось.
М агический реализм в “ Годе пр из-
раков” заканчивается ровно там , где и начинается.
Притянутые за уш и сю жетны е ходы и невразумитель-
ные переходы только портят картину
от неплохого м еланхолического опи-
сания на тем у взросления и становле-
ния. Ф о р д явно пытался угнаться за
мастерами жанра, неплохо им подра-
жая, но сводя атм осф еру на нет типич-
ными клиш е свое го раннего творчес-
ко го периода. Поставленные собы тия
хоть и трогаю т, пусть атмосф ера чув-
ствуется, но не более того.
О т “ Года пр изр аков” ж деш
1
эм о-
ционального потрясения, сра вни м о-
го с “ В ином и з о д ув а н чи ко в ” Рэя
Б рэдбери, “ П овелителем м ух” Уилья-
ма Голдинга или “ Ц ементны м садом "
И эна М акы эна, но прославленном у
ф антасту Ф ор д у д о светил литерату-
ры — ка к пеш ком д о С олнца В итоге
— всего лиш ь среднее атм осф ерное
произведение, но — положительная
тенденция роста для бы вш его автора
ф энтезийны х ром анов.
Слава Кунцевич
предыдущая страница 24 Виртуальные Радости 2010 10 читать онлайн следующая страница 26 Виртуальные Радости 2010 10 читать онлайн Домой Выключить/включить текст